Robot
Складчик
- #1
[Архэ] Компьютерная лингвистика. Машинный перевод [Александр Пиперски]
- Ссылка на картинку
Компьютерная лингвистика
Компьютерная лингвистика — одна из наиболее динамично развивающихся областей на стыке теории и практики. С достижениями компьютерной лингвистики мы сталкиваемся каждый день: это и машинный перевод, и поиск в Интернете, и голосовые помощники, и многое другое. За каждым таким продуктом стоит серьёзная работа лингвистов и программистов. В ходе курса мы поговорим об истории компьютерной лингвистики и о наиболее популярных её методах, а также посмотрим, как они позволяют решать важные практические задачи: например, проверять орфографию или классифицировать по темам новости.
6. Машинный перевод
В последние годы машинный перевод перестал представлять собой только повод для весёлых шуток про сосиски в тесте, которые превращаются в sausages in the father-in-law. Теперь это и вполне работающие системы, которые позволяют понимать тексты на незнакомых языках. На занятии мы поговорим об истории машинного перевода, о правиловом и статистическом подходе к машинному переводу и о тех идеях, которые машинный перевод привнёс в теоретическую лингвистику.
Лектор, Пиперски Александр Чедович — кандидат филологических наук, доцент Института лингвистики РГГУ, научный сотрудник Школы филологии НИУ ВШЭ, лауреат премии «Просветитель-2017».
Компьютерная лингвистика — одна из наиболее динамично развивающихся областей на стыке теории и практики. С достижениями компьютерной лингвистики мы сталкиваемся каждый день: это и машинный перевод, и поиск в Интернете, и голосовые помощники, и многое другое. За каждым таким продуктом стоит серьёзная работа лингвистов и программистов. В ходе курса мы поговорим об истории компьютерной лингвистики и о наиболее популярных её методах, а также посмотрим, как они позволяют решать важные практические задачи: например, проверять орфографию или классифицировать по темам новости.
6. Машинный перевод
В последние годы машинный перевод перестал представлять собой только повод для весёлых шуток про сосиски в тесте, которые превращаются в sausages in the father-in-law. Теперь это и вполне работающие системы, которые позволяют понимать тексты на незнакомых языках. На занятии мы поговорим об истории машинного перевода, о правиловом и статистическом подходе к машинному переводу и о тех идеях, которые машинный перевод привнёс в теоретическую лингвистику.
Лектор, Пиперски Александр Чедович — кандидат филологических наук, доцент Института лингвистики РГГУ, научный сотрудник Школы филологии НИУ ВШЭ, лауреат премии «Просветитель-2017».
Зарегистрируйтесь
, чтобы посмотреть скрытый авторский контент.