Grant34
Организатор
- #1
[Точка интеллекта] Библиотека романа Тихий Дон [Евгений Жаринов]
- Ссылка на картинку
Что же из себя может представлять «Библиотека романа «Тихий Дон»?
На ум сразу приходит спор по поводу авторства Шолохова.
Возможные заимствования у некоего малоизвестного автора, которыми воспользовался 26-и летний автор.
Расследование, предпринятое Солженицыным. Нобелевский комитет, который пытался защитить свой выбор относительно присуждения престижной литературной премии. Это всё так.
Но разговор наш не будет ориентирован только на этот всем известный скандал, мол, вот вам и вся Библиотека, профессор: присвоил себе чужой текст и был таков. Нет.
Мы будем говорить о самом тексте как об определённой данности, будем сравнивать его с «Донскими рассказами», авторство которых не вызывает сомнения.
На мой взгляд, «Тихий Дон» не совсем реалистическое произведение.
Более того, эта эпопея содержит в себе немало мифологии, что позволяет её сравнить и с «Йокнапатофской сагой» Уильяма Фолкнера (Йокнапатофа переводится как река, тихо несущая свои воды, чем не Тихий Дон?), и с «Войной конца Света» Варгаса Льосы, и с «Капитаном Михалисом» Казандзакиса. Вот об этой творческой особенности великой эпопеи мы и поговорим с вами во время нашей очередной встречи.
На ум сразу приходит спор по поводу авторства Шолохова.
Возможные заимствования у некоего малоизвестного автора, которыми воспользовался 26-и летний автор.
Расследование, предпринятое Солженицыным. Нобелевский комитет, который пытался защитить свой выбор относительно присуждения престижной литературной премии. Это всё так.
Но разговор наш не будет ориентирован только на этот всем известный скандал, мол, вот вам и вся Библиотека, профессор: присвоил себе чужой текст и был таков. Нет.
Мы будем говорить о самом тексте как об определённой данности, будем сравнивать его с «Донскими рассказами», авторство которых не вызывает сомнения.
На мой взгляд, «Тихий Дон» не совсем реалистическое произведение.
Более того, эта эпопея содержит в себе немало мифологии, что позволяет её сравнить и с «Йокнапатофской сагой» Уильяма Фолкнера (Йокнапатофа переводится как река, тихо несущая свои воды, чем не Тихий Дон?), и с «Войной конца Света» Варгаса Льосы, и с «Капитаном Михалисом» Казандзакиса. Вот об этой творческой особенности великой эпопеи мы и поговорим с вами во время нашей очередной встречи.
Зарегистрируйтесь
, чтобы посмотреть скрытый авторский контент.